- gʷes-, zgʷes-
- gʷes-, zgʷes-English meaning: to extinguishDeutsche Übersetzung: “erlöschen”Material: O.Ind. jásate, jásyati “is erschöpft”, jüsá yati “löscht, erschöpft”; Maybe a truncated form in Alb.Gheg *jüsá yati, shuejt, shuajta (aor.) “to extinguish” contaminated by Gk. σβέννῡμι “extinguish”. Gk. Att. σβέννῡμι “lösche” (for *σβείνυμι), Aor. Hom. σβέσ-σαι, ἄσβεστος “unauslöschlich”, with σβεσ- after σβοσ- (see under) for lautges. σδεσ-, das in ζείναμεν σβέννυμεν (*zdēn- from *zgʷesn-) Hes. is present; ἔσβην “I erlosch” (from the 2. sg. ézgʷēs- s, 1. pl. é-zgʷēs-me “from which ἔσβης, ἔσβημεν, whereupon also ἔσβην etc. because of type ἔβλην and weil also in σβέννυμι the Wurzelauslaut s for the Sprachgefũhl not more vorhanden war); Ion. κατασβῶσαι “löschen”, from *σβοάσαι from a present *σβο[σ]άζω, next to which with from dem type ζείναμεν verschlepptem anlaut ζοᾶς σ[ε]βέσεις, ζόασον σ[ε]βέσον Hes.; Lith. gęstù (old gęsu), gesaũ, gèsti “erlöschen, ausgehen”, causative gesaũ, gesūti and gesinù, gesìnti “löschen”, gesme ̃ ‘small, eben still glimmendes fire”; Ltv. dziẽstu (from *genstu), dzisu, dzist (Ablautentgleisung), “erlöschen, kũhl become”, dzèšu (dzešu), dzèsu (dzesu), dzèst (dzest) “löschen”, dzesma (dzèsma) “the kũhle breath, breeze am morning “, dzèstrs “kũhl”; O.Bulg. causative *gašǫ , *gasiti “erlöschen, ausgehen”, in O.C.S. ugasiti “σβέσαι”, ugasnǫti, Aor. ugasъ, and ugasati “σβέννυσθαι”; insecure is, if in addition the changing by ablaut gʷēs- in O.Bulg. užasъ, Russ. úžas “fright”, O.Bulg. žasiti “daunt, scare” is present (Pedersen IF. 5, 47; perhaps as *gēd-s-os to indeed nasalized Lith. gañdinu-, -inti “daunt, scare”, išsi-gąstù, -gandaũ -gą̃sti “frighten, intrans.”, ìšgąstis “fright”, Scheftelowitz IF. 33, 155). from here Celt. *büs- “die”? (see under gʷem-, gʷü- “go, come”); doubtful is kinship from O.H.G. quist f. “ruin, Vernichtung” as *gʷes-ti-s “*Erlöschen”, whereof Goth. qistjan, fraqistjan ‘spoil, trans.”, fraqistnan ‘spoil, intrans.”, O.H.G. firquisten ‘spoil, trans.”.References: WP. I 693, Trautmann 86, Feist 388 f.
Proto-Indo-European etymological dictionary. 2015.